Китай

News image News image News image News image News image News image News image News image

В Китае первое апреля празднуется круглый год
Путеводитель - Интересные и необычные факты

  в китае первое апреля празднуется круглый год

Наступило первое апреля - день, когда дурак торжествует на законных основаниях. Дураков и глупостей хватает везде - как в России, так и в Китае. Сегодня мы предлагаем вашему вниманию некоторые глупые, забавные и просто комические моменты, с которыми сайт Весь Китай.ру сталкивался во время своих многочисленных путешествий по Китаю.

КИТАЙСКИЕ ИСТОРИИ

В Китае по телевизору показывают примерно те же шоу, что и у нас, только с китайской спецификой. Так, например, есть шоу «Минута славы» по-китайски. Среди прочих есть участник, которого официально представили как «Самая железная китайская голова». Он встал головой на острый железный костыль и так стоял. Думаю, у нас каждого второго выпускника средней школы можно так ставить. Как говорил один товарищ, голова - это сплошная кость.

У некоторых голова не только железная, но еще и квадратная. Стоять на ней очень удобно, пока ноги отдыхают

В другом китайском шоу, типа наших «Звезд на льду» перед началом номера вдруг идет объявление по-русски: «Выступают Олимпийские чемпионы Татьяна Тотьмянина и Максим Маринин». Мы оживились: неужели? Выехали, конечно, два разнополых китайца и пустились в китайский пляс. Откуда Тотьмянина и Маринин? Очень просто: сперли целиком фонограмму, а, поскольку иностранного языка никто не знает, решили, что голос перед музыкой - это, так сказать, начало иностранной песни. Впрочем, по китайскому ТВ еще и не то услышишь…

На большой торговой улице в Шанхае у входа в магазин дорогой обуви лежат страшно старые, задрипанные шлепанцы. Символичная картина: человек купил новую обувь, и тут же сбросил ношенную - отрекся, так сказать, от старой жизни.

Те, кто видел комедию «Шаолиньский футбол», думают, что это смешная пародия. На самом деле, примерно так себе и представляют игру в футбол большинство китайцев. Китайский футбол еще страшнее, чем наш. Ощущение, что люди вообще не понимают, чего им делать. Понятно, что есть мяч и куда-то его надо гнать. Куда и зачем? - этот вопрос отчетливо написан на лицах игроков. И если китаец вдруг забивает мяч в ворота противника, на лице его на миг возникает удивленное выражение, на котором ясно читаются вопросы: «Как это меня угораздило» и «Туда ли я попал?»

Вот так китайцы играют в футбол - про мяч все давно забыли!

Иностранцев в Китае называют по-разному. Но самое распространенное название - лаовай. С одной стороны, слегка насмешливо, с другой - не придерешься.

Как перевести «лаовай?» Вообще, это слово состоит из двух иероглифов. Первый - «лао», то есть старый, почтенный. Второй «вай», то есть внешний. Переводить буквально, как «старикашка извне» почему-то не хочется.

Поэтому у этого слова есть разные переводы. Есть просто «иностранец». По сути это самый неточный перевод. Бывает, переводят как «старина иностранец», или «почтенный иностранец». Но все это не то. Перевод «балбес заграничный» - гораздо ближе по ощущению, но в китайской системе координат все-таки звучит не так грубо.

Лично я предлагаю наиболее точный перевод: «лаовай» - это «старый вай». Что такое «старый вай» - не совсем ясно, но для того, кто обзывается, звучит немножко смешно, а для того, кого обзывают - слегка обидно. То есть достигается искомый китайцами результат. Поэтому прошу кодифицировать мой перевод и считать его международно признанным.

Известно, что в Китае куча диалектов. Правительство пытается научить граждан единому литературному языку, так называемому путунхуа. Но даже если человек выучивает путунхуа, все равно он часто говорит со своим местным акцентом.

У южных китайцев, когда они говорят на путунхуа, есть интересная особенность: они одновременно шепелявят и сюсюскают. Там, где в нормальном китайском языке звучит слог «ши», они говорят «сы». А там, где «сы» - наоборот, говорят «ши». Ну, я бы понял, если бы они вообще не произносили «ш» или «с». Нет, произносят, но почему-то меняют местами. Почему? Из чистой вредности.

Особенно это приятно, когда ты спрашиваешь, сколько стоит. Он говорит: «Сы!» - четыре. А как расплачиваешься, выясняется, что это был «ши» - десять.

- Сколько стоит? Сы? - Нет, не сы, а сы!

По китайскому ТВ рекламируют мобильные телефоны. Рекламируемые мобильники густо усыпаны крупными брильянтами (само собой, настоящими, кто бы сомневался). По ним изо всей силы бьют молотком (ну, это я еще понимаю), поливают их водой (ладно, пусть) и поджигают (но это-то зачем?) Как всякие настоящие фекалии, брильянтовые мобильники в воде не тонут, и в огне не горят. И стоит все это удовольствие вместе с брильянтами что-то около ста американских долларов. Что-то мне подсказывает, что работать в этом телефоне будут только брильянты - свет отражать.

Известно, что в китайских гостиницах при въезде берут залог - на случай, если что-нибудь не то съешь или сломаешь. Известно также, что иногда в гостиницах ставят подслушивающие шпионские устройства. А вот что будет, если найти такое устройство и сломать? Неужели заставят возмещать из залога?

В Китае в дорогом кафе «Хааген-Дац» официанты перед началом трапезы тащут воду с лимоном. Вода из-под крана. Угощают нас - пейте, пейте, это бесплатно. Спасибо, нам что-то не хочется. Официанты удивлены нашей разборчивостью. Китайцы вокруг нас пьют эту воду, очень гордые собой. Некоторые, собственно, водой и ограничиваются. Вспоминаются «лихие девяностые», когда народ только осваивал европейскую цивилизованность и пил изо всего, вплоть до тазиков для мытья ног.

- Чистейшая водопроводная вода - почему не пьете?

В городе Янтай на пляже спрашиваю у китайца:

- Где здесь туалет?

- А вам по-большому или по-маленькому?

- Что за вопрос?!

- Если по-маленькому, можно прямо здесь.

Вот вам и древняя культура.

В окрестностях города Янтай много разных интересных городов. Например, Фэйчан - город-жир. Или просто город Хуйли - Huili. Да и сам Янтай (Yantai) - сигаретная лавка.

По следам на рубашке всегда видно, что ел человек. Неопытные могут подумать, что он ел креветок. Но креветки оставляют следы на груди. А крабы - на плечах.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Истории бывалых:

News image

Китай: остров Хайнань, Новый год, Пекин

Да, экзотика. Да, далеко. Но выбирать за 3 недели до Нового года особо не пришлось, когда многие направления уже забиты, а же...

News image

Новый чартер из Иркутска на остров Хайнань

Авиакомпания Уральские авиалинии открыла чартерное сообщение Иркутск-остров Хайнань. Первый авиарейс по этому маршруту состоял...

News image

Два Шанхая

На 4 дня судьба забросила меня опять в мой любимый Шанхай – город, которому еще с позапрошлого века была уготована роль своего р...

News image

Про Китай и провода

Совершенно стандартный перекресток и для города, и для деревни. Трансформатор находится прямо на столбах. Так что китайские пере...

Путеводитель:

Хайнань

News image

Остров Южнее Моря - так переводится на русский язык Хайнань - огромный тропический остров, расположенный н...

Климатические условия, погода в Харбин

News image

Китайский город Харбин известен не только в Китае, но и во всем мире. В частности, эта популярность вызвана ...

Авторизация



Топ отелей Китая:

CROWNE PLAZA HOTEL SANYA 5*

News image

Основные сведения Отель открыт в январе 2006 года. Это целый мини–город, в окружении зелени тропического парка. Комплекс соче...

CHINA MERCHANTS 3*

News image

Основные сведения Благодаря удобному расположению и относительно недорогой стоимости номеров, отель пользуется неизменной попул...

GRAND HYATT BEIJING 5*

News image

Основные сведения Grand Hyatt Beijing предлагает к размещению 695 роскошных номеров, включая номера категории Grand Rooms и Sui...

Традиции Китая:

Свадебный обряд уйгуров

News image

Уйгуры компактно проживают, главным образом, в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая, они исповедуют ислам. Уйгуры любят пе...

Китайский диалект путунхуа. Как выучить путунхуа

News image

Перед тем как приступать к изучению китайского языка, стоит учитывать сразу несколько важных факторов и, конечно же, быть готовы...

Всемирный день медицинских сестер

News image

12 мая В 2003 году китайские власти ввели новый ежегодный праздник — день рождения Флоренс Найтингейл — отдавая тем самым дан...

Герои Китая:

Ли Лиан Дзэ

News image

С тех пор как звезда кунг-фу Джет Ли снялся в новом Смертельном оружии, численность его окружения стремительно возросла. Если ко...

Сан Гуансинь

News image

Сан Гуансинь родился в небольшом китайском городке Синьцзян, Уйгурский автономный округ. Получил высшее образование в Китайской ...

Лу Гуанкю

News image

Знаменитый китайский предприниматель-промышленник, миллиардер, в настоящее время председатель правления крупной компании Wanxian...